Nadot’en-Wets’uwet’en spriak
Tekst üüb Öömrang |
Nadot’en-Wets’uwet’en spriak of Babine-Witsuwit’en spriak (aanj nööm: Nadot’en-Wets’uwet’en ; ingelsk: Babine-Witsuwit’en, Northern Carrier, Western Carrier, Bulkley Valley - Lakes District Language) as det atapaskisk spriak faan't Nadot’en fulk an Wets’uwet’en fulk (mä Dakelh an Sekani: Carrier Sekani Tribal Council) uun Nuurd-Ameerikoo. Snaaket woort det faan amanbi 292 (Nadot’en 161; Wets’uwet’en 131) minsken fööraal uun British Columbia uun Kanada.
Nadot’en-Wets’uwet’en spriak | ||
---|---|---|
Snaaket uun |
Kanada | |
Spreegern | 292 (Nadot’en 161; Wets’uwet’en 131) | |
Wedenskapelk iindialang |
| |
Spriak-Ufkörtang | ||
ISO 639-3: |
bcr |
Spriakwiisen an Fulken
BewerkeDet spriakwiisen an fulken:[1]
- Nadot’en spriak (aanj nööm: Nadot’en; ingelsk: Babine)
- Chesletta spriakwiis (ingelsk: Chesletta sub-dialect). 10 snaake
- Babine Lake spriakwiis (ingelsk: Lake Babine sub-dialect). 51 snaake
- Takla Lake spriakwiis (ingelsk: Takla Lake sub-dialect). 100 snaake
- Wets’uwet’en spriak (aanj nööm: Wets’uwet’en; ingelsk: Witsuwit’en, Wetsuwet’en). Uun Bulkley Valley.
- Hagwilget spriakwiis (ingelsk: Hagwilget Village sub-dialect). Fulk: 235 (? snaake)
- Moricetown spriakwiis (ingelsk: Moricetown sub-dialect). 97 snaake
- Nee-Tahi-Buhn spriakwiis (ingelsk: Nee-Tahi-Buhn sub-dialect). 8 snaake
- Skin Tyee spriakwiis (ingelsk: Skin Tyee sub-dialect). 14 snaake
- Ts'il Kaz Koh spriakwiis (ingelsk: Ts'il Kaz Koh [Burns Lake] sub-dialect). 3 snaake
- Rocht Vetsuveten spriakwiis (ingelsk: Wet'suwet'en sub-dialect). 9 snaake
Bispalen
BewerkeWets’uwet’en:
- dinï minsk
- dinïtiy granje
- dïdikh klan
- lhic hünj
- lhok fask
- t'ës kööl
- lhës bruad
- ts'iy kaanu
- c'ikwah ia
- to weeder
- yis snä
- can rin
- yet wulk, swark
- sim stäär
- bicaykë doochtersjongen
- ne’ mam
- muh' ja
Taal nöömer
Bewerke- lhk'iy ian
- nek tau
- tak'iy trii
- dïnc’iy sjauer
- kwile’ fiiw
- gïstan sääks
- dik’alt’iy sööwen
- k’idïnc’iy aacht
- lhk’iy ts’et njüügen
- winïze tjiin