Hoodütjwool eeben maage


Söl'ring   Fering   Öömrang   Halunder   Halifreesk   Wiringhiirder  
Frasch
  Gooshiirder
Nordfriisk WIKIPEDIBökingharde.png aw Frasch
Wikipedia as en Online-Änsiiklopedii, wat fri tugunglik as än foon arkeniinj beårbed wårde koon.
3.11.2019 

9292 artiikle aw Nordfrasch

HSUtvald.svg
Artiikel foon e moune

Kadens [sölring]

En Kadens (fan cadentia, aur cadens tö lat. cadere = faal), biskriift di Aart, hur'ling di Trii- of Fjuurlüten (Akkordi) tö di Wiis spolet uur en sa uk di Wiis "fööri".

Hat jeft di forskeligst Aarten fan Kadensen, dānen forskelig biskrewen uur ken.

Jen Wai es eeđer di Trapen fan di Toonleđer, diar di Toonaart dēr, en üđer Wai sen di Funktjoonen fan di Tööni iin ön di Toonleđer.


Nuvola apps xmag.png ... förter lees - widjer lees - lees widre - lees fiider

Artiikle foon iir moune än forsliik for di näiste moune

PL Wiki CzyWiesz ikona.svg
Wiist Dü dåt...

Naie artiikle üt iir moune

HSAktuell.svg
Nais
2019
23. Oktuuber: Klimawandel (RP-Online.de) -> Kliima
21. Oktuuber: M/S Rungholt verkauft (amrum-news.de) -> W.D.R.
10. Oktuuber: Sturmflut 1634 (n-tv.de) -> Sturemflud
23. Jüüle: Bunker-as-a-Service (funkschau.de) -> Ding-Sönj
20. Jüüle: Die Watt-WG (deutschlandfunk.de) -> Söderuug
17. Jüüle: Bordelum stellt auf Selbstversorgung um (energate-messenger.de) -> Boorlem
11. Jüüle: 'Pella' strandet im Rütergatt (amrum-news.de) -> Rütjergat
08. Jüüle: Telemedizin (welt.de) ->A Halgen
02. Jüüle: 25 Jahre Öömrang Hüs (amrum-news.de) -> Öömrang Ferian
01. Jüüle: Rheingau Literaturpreis (buerstaedter-zeitung.de) -> Dörte Hansen
18. Jüüne: Telekom auf Stelzen (golem.de) -> A Huug
22. Mei: Wer darf Loren fahren (sh:z) -> A Halgen
22. Mei: Neuer Insel-Katamaran (bild.de) -> Adler-Schiffe
08. Mei: Spielmanns- und Jugendmusikzüge (sh:z)
05. Mei: Friesentag (sh:z) -> Frasche Loosche
01. Mei: Nordfriesische Häfen (sh:z)
21. April: Zwischen Giebeln und Grachten (morgenweb.de) -> Friedrichstääd
15. April: Nei Raisfeerer -> Oomram
11. April: Friesentag mit Godewind (sh:z) -> Nuurdfresk Ferian
08. April: Wind und Wärme Modellregion (sueddeutsche.de) -> Friedrich-Wilhelm-Lübke-Kuuch
29. Marts: Nordfriesischer Untoter (sh:z) -> Gunger
28. Marts: Von Breitband bis Telemedizin (sh:z) -> A Halgen
22. Marts: Pflug, Stier und Fisch (sh:z) -> Kreis Nuurdfresklun
17. Marts: Nordfriesischer Verein (sh:z) -> Nuurdfresk Ferian
17. Marts: Nordfriesische Inseln (geo.de) -> Nuurdfresk Eilunen
09. Febrewoore: Sprachkurs Sölring (hamburger-abendblatt.de) -> Sölring
07. Febrewoore: Öömrang üüb Oomram (amrum-news.de) -> Öömrang
03. Febrewoore: Wer spricht schon Nordfriesisch? (forschung-und-lehre.de) -> Nordfriisk
28. Janewoore: Manhattan (zeit.de) -> Feer
23. Janewoore: Autonomes Fahren (LN) -> Navya
17. Janewoore: Biikebrennen 2019 (nordseenetz.de) -> Biakin
08. Janewoore: Sylter Frauen (sh:z) -> Söl
04. Janewoore: Haabel (amrum-news.de) -> Haabel


Nais foon iar


W-circle.svg
Änsiklopedii

DEU Kreis Nordfriesland COA.svgSaterland-Wappen.pngFriesland wapen.svgFraschlönj
Söl' - Oomram - Feer - E Hålie - Pälweerm - Noordströön - Hålilönj
Wiringhiird - Böökinghiird - E Gooshiirde - Karhiird - Ääderstää
Nordfraschlönj - Stääse än gemiinde - Nordfriisk spräke
Saaterlönj - Weestfraschlönj - Friiske spräke

Nuvola apps edu mathematics.pngÄksakte waasenschape
Biologii - Füsiik - Kemii - Stäärkunde - Matematiik
Kiik uk deer: Sliik foon e moune aw Wikispecies

Nuvola apps kuser.svgSosjåålwaasenschape
Fiilosofii - Histoori - Psükologii - Sosjologii - Spräkewaasenschap

Fragengesetz.gifPolitiik, rucht än seelschap
Eekonomii - Hoonel - Politiik - Rucht - Seelschap - Unerrucht

Icon tools.pngÖnjwånde waasenschap
Hiilkunde - Informaatik - Wääderkunde - Rümfård - Tächnik

Nuvola apps kcoloredit.svgKunst än kultuur
Arkitäktuur - Film - Kultuur - Literatuur - Musiik - Religioon - Måålerkunst

Edge-firefox.pngJü wråål
Geografii - Jü jard - Lönje - Spräke - Wrååldiile - Dåt åål

Crystal 128 date.pngListe än tabele
Liste än tabele - Kaländer



HSDagensdatum.svg
Jüdeere moune ...
Theodor Mommsen
Max Bossen
Bo Sjölin
Christian Johansen
Uwe Jens Lornsen
Otto Bremer
Maike Ossenbrüggen
Hark Martinen


  • Mistmoune (mo.), Nofember (öö.), Nowember, Töökmuun (sö.)
01. Sturemflud 1436
01. Theodor Mommsen † 1903
01. Antiigua an Barbuuda wurd suwereen : 1981
03. Keiser Meiji1852
03. Panama, di uastelk dial woort suwereen faan Kolumbien : 1903
03. Henri Matisse † 1954
03. Max Bossen † 1958
03. Domiinika woort suwereen : 1978
04. Christian Johansen1820
04. Felix Mendelssohn Bartholdy † 1847
05. Prof. Bo Sjölin1931
07. Johann Jannsen1814
09. Guillaume Apollinaire † 1918
09. Erika Hansen1939
10. Hermann Schmidt1901
10. Mustafa Kemal Atatürk † 1938
11. At Friisk Gesäts woort beslööden : 2004
14. Boutros Boutros-Ghali1922
16. Kneppelfreed : 1951
18. Uwe Jens Lornsen1793
18. Letlun, natjunaalfeierdai
19. Franz Peter Schubert † 1828
20. Selma Lagerlöf1858
22. Otto Bremer1862
23. Joan Fuster1922
23. Maike Ossenbrüggen1939
25. Myra Hess † 1965
25. Suurinam, suwereeniteet : 1975
28. Panama, di waastelk dial woort suwereen faan Spoonien : 1821
28. Albaanien, natjunaalfeierdai
30. Theodor Mommsen1817
30. Barbados woort suwereen : 1966
30. Hark Martinen † 2016



Kiik uk bai: Kaländer


HSContribs.svg
Nai artiikel schriwe

Wan dü en nai artiikel schriwe wäät,
dan krööge deer!

Commons-logo-31px.png
Commons
Bile än filme (tjüsch)
Wikinews-logo-51px.png
Wikinews
Nais (tjüsch)
Wiktionary-logo-51px.gif
Wiktionary
Uurdebök (tjüsch)
Wikiquote-logo-51px.png
Wikiquote
Sitaate (tjüsch)
Wikibooks-logo-35px.png
Wikibooks
Böke (tjüsch)
Wikisource-logo.png
Wikisource
Täkste (nordfriisk)
Wikispecies-logo-35px.png
Wikispecies
Sliike önj e natöör (nordfriisk)
Wikiversity-logo-41px.png
Wikiversity
Täkste for unerrucht (tjüsch)
Wiktionary-logo-51px.gif
Ängelsch Wiktionary
ma nordfriiske baidreege
Wikidata-logo.svg
Wikidata
Sentraal dootenbånk (tjüsch)
Wikivoyage-Logo-v3-icon.svg
Wikivoyage
Räisfäärer (tjüsch)
Wikimedia-logo.png
Meta-Wiki
Wikimedia stjöör än nuch mör projekte

NORDFRIISK

Deutsch Hinweis an alle, die kein Nordfriesisch sprechen

Nordfriesisch ist eine Sprache, die an der Westküste Schleswig-Holsteins im Kreis Nordfriesland gesprochen wird. Etwa 10.000 Leute beherrschen diese Sprache, wobei die Mundarten des Festlandes und die der Inseln (Sylt, Föhr, Amrum und der Felsinsel Helgoland) untereinander verschieden sind.
Die Sprache soll mit zwei Einwanderungswellen von der südlichen Nordseeküste hierher gelangt sein, im 8. Jahrhundert auf die Inseln und im 12. Jahrhundert in die Festlandsregion. Einige Ähnlichkeit findet sich mit dem Westfriesischen (Frysk), welches von wenigstens 350.000 Leuten in der niederländischen Provinz Friesland gesprochen wird, wie auch mit dem Saterfriesischen (Seeltersk), welches von etwa 2.000 Leuten in der Gemeinde Saterland im Landkreis Cloppenburg, Niedersachsen gesprochen wird.
(Du darfst gerne eine Übersetzung in Deiner Muttersprache hinzufügen.)

English Information for those who do not speak North Frisian

North Frisian is a language that is spoken on the German North Sea coast near the Danish border. It has about 10,000 speakers, in which the dialects of the mainland and those of the islands (Sylt, Föhr, Amrum, and the rocky island Helgoland) show mutual differences.
The language might have been brought there by two successive migration waves from the south coastal regions of the North Sea, in the 8th century to the islands and in the 12th century to the mainland. Some similarities can be noticed with West Frisian (Frysk), which is spoken in the Dutch province of Frisia by at least 350,000 people, as well as with Sater Frisian (Seeltersk) in the Saterland community, Lower Saxony, Germany, spoken by about 2,000 people.
(You may gladly add a translation in your mother tongue.)

Frysk Ynformaasje foar dyjingen dy't net Noardfrysk prate

It Noardfrysk is in taal dy't sprutsen wurdt oan de Dútske Noordzeekust flak bij de grins mei Denemark. Sawat 10.000 minsken behearskje dizze taal, wêrby't de tongslaggen fan it vasteland en dy fan de eilannen (Sylt, Föhr, Amrum en it rotseftige eilân Helgolân) ûnderlinge ferskillen sjen litte.
De taal moat yn twa opienfolgjende migraasjeweagen út de súdlike kustgebieten fan de Noardsee hjirhinne brocht wêze, yn de 8e ieu nei de eilannen en yn de 12e ieu nei it fêstelân. It hat in tal oerienkomsten mei ús Frysk en ek mei it Sealterfrysk (Seeltersk) dat fan sawat 2.000 minsken yn it Dútske Sealterlân yn Nedersaksen sprutsen wurdt.
(Heakje rêstich in oersetting yn dyn memmetaal ta.)

Nedersaksies Informasie veur luui die gien Noord-Fries praoten

t Noord-Fries is n taal die espreuken wörden an de Duutse Noordzeekust kortbie t geschei mit Denemarken. Um en bie de 10.000 meensen beheersen disse taal, waorbie de dialekten van t vastelaand en die van de eilaanden (Sylt, Föhr, Amrum, en t rotsachtige eilaand Hellegolaand) onderlinge verschillen laoten zien.
De taal zol in twee opeenvolgende migrasiegolven vanuut de zujelike kustgebiejen van de Noordzee hierheer ebröcht ween, in de 8e eeuw naor de eilaanden en in de 12e eeuw naor t vastelaand. t Hef n antal overeenkomsten mit t Westlauwers Fries (Frysk), dat espreuken wörden in de Nederlaandse provinsie Frieslaand deur ten minsten 350.000 luui, en oek mit t Saoterfries (Seeltersk) dat deur um en bie de 2.000 meensen in t Duutse Saoterlaand in Nedersaksen espreuken wörden.
(A'j willen ku'j n vertaling in joew moerstaal derbie zetten.)

Nederland Informatie voor degenen die geen Noord-Fries spreken

Het Noord-Fries is een taal die gesproken wordt aan de Duitse Noordzeekust vlak bij de grens met Denemarken. Ongeveer 10.000 mensen beheersen deze taal, waarbij de dialecten van het vasteland en die van de eilanden (Sylt, Föhr, Amrum, en het rotsachtige eiland Helgoland) onderlinge verschillen vertonen.
De taal zou in twee opeenvolgende migratiegolven vanuit de zuidelijke kustgebieden van de Noordzee hierheen gebracht zijn, in de 8e eeuw naar de eilanden en in de 12e eeuw naar het vasteland. Het heeft een aantal overeenkomsten met het Westlauwers Fries (Frysk), dat gesproken wordt in de Nederlandse provincie Friesland door ten minste 350.000 mensen, en ook met het Saterfries (Seeltersk) dat door ongeveer 2.000 mensen in het Duitse Saterland in Nedersaksen gesproken wordt.
(Voeg gerust een vertaling in je moedertaal toe.)

Afrikaans Inligting vir die wat nie Noord-Fries praat nie

Noord-Fries is 'n taal wat gepraat word aan die Duitse Noordseekus naby die grens met Denemarke. Omtrent 10 000 mense beheers hierdie taal, waarby daar onderlinge verskille is tussen die dialekte van die vasteland en die van die eilande (Sylt, Föhr, Amrum, en die rotsagtige eiland Helgoland).
Die taal sou in twee opeenvolgende migrasiegolwe vanuit die suidelike kusgebiede van die Noordsee soontoe gebring wees, in die 8ste eeu na die eilande en in die 12de eeu na die vasteland. Dit het party ooreenkomste met Wes-Fries (Frysk), wat gepraat word in die Nederlandse provinsie Friesland deur ten minste 350 000 mense, en ook met Saterfries (Seeltersk) wat deur omtrent 2 000 mense in die Duitse gebied Saterland in Nedersakse gepraat word.
(Voeg gerus 'n vertaling in jou moedertaal by.)


Uun en ööder spriak lees