Wikipedia:Ortografii än gramatik

Ortografii än gramatik
Dåt jeeft ooftingenooch frååge am e ruchtschriwing. Heer koost Dü da stale.
Tubääg tu e Krouf
Ruchtschriwen
Kiik uk iinjsen bai e Krouf.

Fraag 1 (Auersaating)Bewerke

Hü het Waffenstillstand üüb fresk? Leider hee min tjiisk-fering wurdenbuk nian Auersaating diarför.Vedac13 (Diskuschuun)

@Vedac13: Naan, diar skal ik uk iarst auerlei. Ik wul sai: woopenrau (woopen = Wappen, Waffe; rau = Ruhe). Uun't huuchschiisken as Waffenruhe oober ei detsalew üs Waffenstillstand. Ferlicht as't beeder, det tu amskriiwen:
Zwischen Land1 und Land2 wurde ein Waffenstillstand vereinbart = Lun1 an lun2 haa ufmaaget, dat a woopens tu rau kem skul.
Hartelk gröötnis --Murma174 (Diskuschuun) 11:15, 19. Jun. 2016 (CEST)
Föl toonk för a halep.Vedac13 (Diskuschuun)

Fraag 2 (Forschungsreisende auf Friesisch)Bewerke

Hallo, Ich möchte wissen, wie Forschungsreisende auf Friesisch heißt. Kann man Nawigatoor benutzen? Oder gibt es einen besseren Begriff? Vedac13 (Diskuschuun) 07:05, 30. Jul. 2016 (CEST)

Nawigatoor as en guden föörslach! --Murma174 (Diskuschuun) 08:19, 31. Jul. 2016 (CEST)
Föl toonk Vedac13 (Diskuschuun) 09:17, 31. Jul. 2016 (CEST)

Fraag 3 (Vizepräsident auf Friesisch)Bewerke

Hallo,

Hü kön’am Vizepräsident üüb fresk sai? Kön’am wisepresident of onerpresident brük?

Föl toonk för at halep.Vedac13 (Diskuschuun) 03:53, 20. Okt. 2016 (CEST)

@Vedac13: Di tiitel het uun arke waastelk spriak likedenang (luke diar), hi woort man ünlik skrewen. Ik wul sai: Vize-president. Mä di began Vize woort düütelk, dat det en fräämwurd as. --Murma174 (Diskuschuun) 23:41, 20. Okt. 2016 (CEST)

Fraag 4 (Klangt rocht deheer sats)Bewerke

Ik haa deheer sats uun a artikel Maali skrewen. Klangt at rocht üüb fresk?

Bi Timbuktu wäänt ham a struumluup iin uun rachting efter’t uasten an bi Bourem iin uun rachting efter’t süüduasten.

Det as en auersaating faan deheer sats üüb tjiisk: ...bei Timbuktu wendet sich der Flusslauf Richtung Osten und bei Bourem in Richtung Südosten.

Föl toonk för’t halep.Vedac13 (Diskuschuun) 01:35, 26. Now. 2016 (CET)

At klangt en betj amstentelk, ik wul sai: Bi Timbuktu want [faan: winj - winden, öömrang: wanjt] a struum ham am efter uasten an bi Bourem am efter süüduasten.
Hartelk gröötnis --Murma174 (Diskuschuun) 12:03, 26. Now. 2016 (CET)
Toonk. Ik haa a sats efter dan föörslach feranret.Vedac13 (Diskuschuun) 00:19, 27. Now. 2016 (CET)

Fraag 5 (Säule auf Friesisch)Bewerke

Hallo,
Hü kön’am Säule üüb fresk sai?Vedac13 (Diskuschuun) 15:43, 9. Jul. 2017 (CEST)

@Vedac13: Ik brük miast det wurd 'türn', t.b. uun en tabel. Uun en bauwerk as det wel iarer en 'piiler'. --Murma174 (Diskuschuun) 16:15, 9. Jul. 2017 (CEST)
Föl toonk.Vedac13 (Diskuschuun) 03:08, 10. Jul. 2017 (CEST)

Frage 6 (Quelle auf Friesisch)Bewerke

Hallo, Was heisst Quelle (d.h. Quelle eines Flusses) auf Friesisch?Vedac13 (Diskuschuun) 17:21, 6. Sep. 2017 (CEST)

Bi en struum sai ik 'hood', bi en tekst sai ik 'kwel', oober det as natüürelk (weder) en ideolektaal oonswaar. --Murma174 (Diskuschuun) 21:14, 7. Sep. 2017 (CEST)
Föl toonk.Vedac13 (Diskuschuun) 17:16, 13. Sep. 2017 (CEST)

Frage 7 (Wendekreise auf Friesisch)Bewerke

Hallo, Was heißt Nördliche Wendekreis und Süüdliche Wendekreis auf Friesisch? Hartelk gröötnis!Vedac13 (Diskuschuun) 17:16, 13. Sep. 2017 (CEST)

@Vedac13: Efter't föörbil faan Holuns an Waastfresk wul ik sai: Kiarkreis. Ik skriiw diar glik en letjen artiikel tu. --Murma174 (Diskuschuun) 17:30, 13. Sep. 2017 (CEST)
@Murma174:Föl toonk.Vedac13 (Diskuschuun) 17:39, 13. Sep. 2017 (CEST)

8 (Sehenswürdigkeit auf Friesisch)Bewerke

Gud dai, Gibt es auf Friesich ein Wort für Sehenswürdigkeit? Ich möchte dieses Wort in Artikeln über Städte benutzen. Hartelk gröötnis!Vedac13 (Diskuschuun) 06:44, 17. Sep. 2017 (CEST)

At belukin wäärs (fering: wäärt !)Bewerke

@Vedac13: Im Gegensatz zum Deutschen wird im Nordfriesischen möglichst auf w:de:Substantivierung (w:en:Nominalization) verzichtet. In diesem Fall umschreibe ich das so: Amrumer Sehenswürdigkeiten sind die Kirche, die Mühle und der Leuchtturm. -> Üüb Oomram san a sark, at maln an a ialtürn at belukin wäärs. (Genau betrachtet ist 'at belukin' auch schon wieder eine Substantivierung, aber die Redewendung ist sehr typisch öömrang/fering. Anderes Beispiel: Det as dach at snaak ei wäärs. -> Das ist doch nicht der Rede wert.) --Murma174 (Diskuschuun) 07:29, 17. Sep. 2017 (CEST)
Föl toonk. Ik maad det üüs tiitel brük. Wat as beeder üüs tiitel: Steeden, wat tu lukin wäärt san, Steeden, tu lukin wäärt of Tu Lukin Wäärt Steeden? Ik maad det so kurt üüs mögelk maage.Vedac13 (Diskuschuun) 16:54, 18. Sep. 2017 (CEST)
@Vedac13: Ik wul sai: "At belukin wäärt", ei muar. --Murma174 (Diskuschuun) 20:47, 18. Sep. 2017 (CEST)

Sii ukBewerke